Mil cafe TOP体験談厳選集Mil cafe BBS
新バージョンMil Cafeはこちら
よくある質問
他の掲示板にリンクして下さる前に

icon1横須賀で結婚の手続き
(戸籍謄本英訳サンプル/ 婚姻要件具備・承認状 和訳サンプル/ 出生証明和訳サンプル/ 婚姻証明書英訳サンプル/ 姓について/ 婚姻届記入)
icon1在日米軍人とハワイで結婚
icon1在日米軍人とグアムで結婚
icon1厚木で結婚手続き
icon1コマンドスポンサーシップ
(CS有・無で出来ること/ 予防接種等/ Pap smear/ 歯科検診と治療/ 実行日程記録)

icon1ITIN(税金手続き用番号)
icon1郵便
icon1Yナンバー用免許発行
icon1Yナンバー車の売却
icon1ハウスゲストの手続き
icon1アミューズメント料金一部還元(厚木)
icon1犬の為の手続き
icon1猫の登録手続き

icon1ハウジング
icon1基地で借りれる家電
icon1トライケア(軍の医療保険)
icon1アメリカの医薬品
icon1アメリカの銀行
icon1日本の年金
icon1日本の国民健康保険
icon1マックフライト

icon1アメリカ移民ビザの手続き
icon1アメリカ入国までの引越し手続き
icon1家具の発送
icon1最小限の身の回りの物の発送
icon1日本人海外転出の手続き

icon1アメリカ入国後に基地でする手続き
icon1日本人アメリカ滞在の手続き

icon1引越し費用の例
icon1無駄になった物

icon1マイルやポンド自動変換ツール
icon1世界時計
icon1日本とアメリカのサイズ比較表
icon1ミリタリー用語
icon1英語字幕付の邦画DVD

icon1HP利用時のお願い
icon1管理人のプロフィール
icon1メール
icon1横須賀関連リンク
icon1艦隊の公式HPリンク
icon1サンディエゴ関連リンク
icon1一般のHPリンク
icon1ミリタリーワイフの皆さんのHP紹介


Mil Cafe

こちらは旧バージョンになります。新バージョンはこちらをご利用下さい。

婚姻証明書 英訳サンプル

2005年の時点で、移民ビザの手続きでは翻訳は自分で行って問題ありませんでした。
基地での結婚手続きに関しては、ほとんどの人が公証入りのプロの翻訳でないと受け付けてもらえないようです。
プロの翻訳者は基地にいる訳ではありません。リストはセミナーの際にいただけます。 料金や期間などは各自で問い合わせて下さい。

Certificate of acceptance of notification of marriage
Register Marriage Register Date January 10, 2004 (Heisei 16)
Person registered (Name) Walker, Jack Seth (Husband)
(Nationality) The United States of America
(Name) Sato, Hanako (Wife)
(Registered Domicile) Tokyo-to Toshima-ku ***** 23 chome 1 banchi Sato Taro
Person married (Name) Walker, Jack Seth (Husband)
(Nationality) The United States of America
Date of Birth January 10, 19**
(Name) Sato, Hanako (Wife)
(Registered Domicile) Tokyo-to Toshima-ku ***** 23 chome 1 banchi Sato Taro
Date of Birth January 11, 19** (showa **)
Memo (Last name) no change
(Registered Domicile after marriage) Tokyo-to Toshima-ku ***** 23 chome 1 banchi Sato Hanako
I certify that the registered matter mentioned above was accepted on January 10, 2004 (Heisei 16)
January 10,2004 The chief of Toshima ward:
Tanaka Masato




必ず翻訳者の直筆サインを入れます。 自分で翻訳する場合も最後にサインすることを忘れずに。

こちらの名前や住所は架空のものです。

結婚の手続きに戻る
 



Copyrightc 2004-2007 Kyoko All Rights Reserved
 
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送